全站搜索
當前日期時間
新聞搜索
新聞詳情
歐美國家文化外交的發展史
作者:管理員    發布于:2016-07-07 17:35:44    文字:【】【】【

歐美國家文化外交的發展史

文化交理論的核心觀點是服務于塑造國家形象、以敘事說服目標群體、加強形象管理。而講述故事和敘述方法則需運用文學。此外為推廣文化外交,許多國家進行了機構建設。在歐洲設立的第一個機構是1883年法國率先設立的法語聯盟(Alliance Francaise),作為一個公共用途的專門機構,旨在提供法語教學、輸出法國文化、戲劇和音樂,面向法國殖民地及其他國家和地區傳播法語。當時迫于19世紀末法語地位下降,法語作為歐洲上層階級語言,其主導地位受到英語的極大挑戰。

英國則于1930年成立英國文化協會傳播英國價值觀,對抗在德國、意大利盛行的法西斯主義思潮。德國1951年成立了歌德學院,以推廣德語,按政府要求促進對外文化交流。該機構旨在通過文化產品宣傳為政府利益服務,其使命是提高德國在結束12年法西斯獨裁統治之后的國家聲望與影響力。歐洲有許多對文學翻譯家提供的翻譯家園計劃(RECIT European Translation Residencies),申請人可獲得免費住宿,額外資助,以完成翻譯項目。

加拿大藝術委員會(The Canada Council for the Arts)則為所有翻譯加拿大作品的項目提供資助,于2000年成立了班夫文學翻譯中心Banff Literary Translation Centre),使譯者有機會交流翻譯項目,同原著作者進行探討。美國二次大戰后文化外交活動有很大發展,當時負責文化宣傳的機構中央情報局,有很強的政治意圖,針對蘇聯社會主義陣營,實施了一系列文化活動,翻譯了1700部以上的作品,瓦解以蘇聯為代表的左翼社會主義思潮。這場文化活動當時被稱作心理戰,說服歐洲知識分子加入美國倡導的自由世界

全球化背景下各國利益的復雜交織使文化外交變得格外重要。多元化的系統為人際溝通提供了多樣化的渠道,傳統政府外交模式不再是唯一的外交途徑。互聯網的迅猛發展更為推動不同語言、國家以及利益之間的交流發揮巨大作用,而這一切都無需政府參與,無形中削弱了政府的主導作用,至少在歐洲和北美國家,非政府組織開始發揮重要的國際組織和多國組織的作用。

南寧言成翻譯(www.pgyzuc.live)整理。

分享到:
腳注信息
南寧市言成翻譯有限責任公司網站 桂ICP備12003798號
地址:廣西南寧市東葛路27號銀宇大廈A座第9層905號 郵編:530022 電話:0771-5712687  傳真:0771-5712687 XML地圖-HTML地圖
QQ:64679306 / 2369229590  Email: [email protected]

桂公網安備 45010302000227號

20192019法甲赛果